статья
Magnum
Криспинов день
=1492=
- Земля! Земля! Вижу землю! - во весь голос заорал матрос на мачте.
Мгновение спустя носовая каронада подкрепила его слова оглушительным
выстрелом.
Путаясь в спешно накинутом плаще, Христофор Колумб поднялся на
палубу и уставился на горизонт.
"Я знал, я знал, - думал он, - я всегда это знал, я был прав,
а эти тугодумы, эти погрязшие в невежестве ослы..."
- Разрешите поздравить вас, господин капитан, - прервал его мысли
голос королевского советника. - Мы действительно сделали это!
"Я, Я сделал это", - хотел возразить Колумб, но счел
за благо промолчать и вежливо поклониться в ответ.
"Святая Мария" направилась к берегу.
=1494=
Его Величество Карл Восьмой, король Франции, имел честь инспектировать
свою армию перед дальним походом. Поход предполагалось совершить
в Италию, в Неаполитанское королевство. Король собирался освобождать
наследственные владения Анжуйского дома. И хотя почти все советники
считали это предприятие неразумной авантюрой, Карл не собирался
отказываться от своих планов.
Под барабанную дробь прошла колонна шотландских стрелков под командованием
принца Обиньи. Король милостиво улыбнулся. Это были его лучшие
солдаты.
Незаметно подошедший слуга вручил королю пакет. Карл немедленно
сломал печати и заглянул внутрь.
- Господа! - повысил голос его величество, обращаясь к ближайшим
офицерам и советникам. - Мы можем выступать немедленно!
=1995=
- Рад тебя видеть, - Стенли распахнул объятия. - Старый разбойник,
ты почти не изменился.
- Не могу сказать то же самое о тебе, - отвечал Маклин. - Куда
ты меня тащишь? Опять в театр?
- Разве это не любимое развлечение англичан по сей день? - удивился
Стенли.
- Стоило ехать в Нью-Йорк, чтобы идти в театр, - пожал плечами
Маклин. - И сколько можно говорить...
- Англичане, шотландцы - какая разница! - отмахнулся Стенли. -
Эй, кебмен!
Рядом с ними притомозил автомобиль.
- Ты не меняешься, - покачал головой Маклин. - Все те же плоские
шуточки... Что мы идем смотреть?
- Понятия не имею. Какую-то трагедию Шекспира. Там еще почти всех
королей убивают.
=1493=
- Ваше величество, мы все-таки открыли Индию! - захлебываясь от
восторга, рассказывал Колумб, водя указкой по карте. - Сперва
мы пристали к этому берегу. Судя по всему, это была страна Чипанго,
населенная воинственными и варварскими племенами. Нам не удалось
завязать с ними отношения. Когда мы высадились на берег, приблизился
отряд дикарей на лошадях и обстрелял нас из луков. К тому же,
страна эта холодная и бедная. Мы решили продолжить путешествие
на юг. Несколько недель спустя мы достигли пограничных постов,
выставленных великим индийским императором. Великолепная каменная
крепость, ничуть не хуже европейских замков. Индийцы построили
их вдоль границы для защиты от варварских набегов. Нам удалось
объясниться с начальником крепости, так как один из его офицеров
немного говорил по-арабски и персидски, а у нас на борту был переводчик,
владевший этими языками. Хотя на переговоры ушло какое-то время,
ведь этот добрый офицер говорил на таком ужасном диалекте... Начальник
крепости дал нам сопровождающего, и еще через несколько дней мы
вошли в большую гавань, откуда прибыли в столицу Империи. Эта
огромная и богатая страна! Я в жизни не видел столько золота!
И там живет многочисленный и цивилизованный народ. Большие, хорошо
устроенные города. И хорошо вооруженное войско, - вздохнул Колумб.
- Хотя огнестрельного оружия они не знают и были немало удивлены,
когда мы продемонстрировали им свои аркебузы...
- Это было ошибкой, - впервые нарушил молчание король.
- У нас не было выхода, Ваше Величество, - развел руками мореплаватель.
- Мы были в их власти. К тому же, они хорошо к нам отнеслись и
наградили таким количеством подарков...
Король задумчиво перебирал лежащие на столе золотые украшения.
- Десять лет назад, имея столько золота, я мог оснастить двадцати...
нет, тридцатитысячную армию. К счастью, обошлось и так.
- Я рекомендую Вашему Величеству завязать с ними торговые отношения,
- добавил Колумб. - Мы не сможем покорить такое могущественное
государство. Хотя...
- Да? - заинтересовался король.
- Ничего определенного, просто слухи, которые ходили в императорском
дворце... К тому же, мы могли что-то неправильно понять, - помялся
адмирал. - Я говорил вам, что страной правит женщина, императрица,
дочь прежнего императора. Но положение ее непрочно. Когда мы покинули
столицу, говорили о возможной гражданской войне...
- Императрица правит всей Индией?
- Насколько я понял - нет. Ее страна - одна из самых больших и
могущественных, но она охватывает только самую восточную часть
Индии. Судя по всему, западная граница ее владений омывается большим
морем, за которым лежат другие удивительные страны. Северные области,
как я уже говорил, населяют варварские племена. Должны быть государства
и на юге.
- Знаете что, - король решительно встал из-за стола, - а вот мое
положение сейчас прочно, как никогда. С тех пор как я разбил последнего
узурпатора... Я хочу сам на это взглянуть.
- Мой король, - поклонился Колумб.
- Прикажите готовить флот. У вас есть достаточно средств, чтобы
снарядить дюжину и больше отличных кораблей. Мы отправляемся в
Индию.
Его Величество Ричард Третий, король Англии, Ирландии и протектор
Шотландии победоносно улыбнулся.
=1494=
- Так что вы говорите, здесь написано? - спросил Ричард, расматривая
величественную колонну, украшенную изображениями индийских богов,
а также слонов, тигров и других удивительных существ.
- Мне пришлось немало потрудиться над переводом, Ваше Величество,
- поклонился переводчик, испанский эмигрант, знавший несколько
восточных языков и поэтому взятый еще в первое путешествие. Когда
Колумб вернулся в Англию, он остался в Индии при императорском
дворе и постепенно обрастал знаниями. - Здесь говорится, что колонну
воздвиг великий император... очень сложное имя... Ра-ген-дра...
в честь окончательного покорения этой страны. Мы уже рассказывали
вам, это восточная часть Индии, и предки императрицы прибыли сюда
на огромном флоте только четыре с половиной века назад. Тогда
и была поставлена эта колонна.
К Ричарду приблизились двое, индийский министр и другой переводчик.
- Мой король, императрица готова принять вас.
- Ведите меня, - приказал Ричард.
=1995=
- И таким образом, Раджендра Чола снарядил самый большой флот
за всю историю Индии и отправился на восток. Причины, побудившие
императора искать приключения за морем, остаются непонятыми по
сей день. Нам остается только восхищаться - или возмущаться -
его подвигами. Императорский флот покорил Суматру и Вьетнам, разграбил
китайское побережье, не заметил Японию, пересек Тихий океан и
пристал к берегам Нового Света. Война с аборигенами была жестокой
и кропролитной, но короткой. В мексиканских пирамидах стали поклоняться
индийским богам, а местные жители пополнили ряды низших каст.
И пятьсот лет назад Кристофер Колумб, капитан на английской службе,
действительно открыл Индию...
=1495=
- Мы торчим здесь уже второй год подряд, - лениво заметил моряк,
сидевший на палубе "Святого Георгия".
- Тебе что-то не нравится? - спросил его товарищ. - Живем как
бароны. В Англии о такой жизни нельзя было и мечтать.
- Особенно с тех пор, как наш добрый король охмурил здешнюю императрицу,
- ухмыльнулся первый.
- Надо же! - покрутил головой второй. - Кто бы мог поверить...
Конечно, нашего Ричарда нельзя назвать уродом, но и красавцем
его не назовешь...
- Ты видел здешних мужиков? - перебил его первый моряк. - Смуглые,
черные, желтые... не пойми что. Она в жизни нормального англичанина
не видела. Вот и запала.
- А особенно она запала на королевских рыцарей, - заметил товарищ.
- Конечно, их было немного, когда в столице началась заварушка,
они сумели себя показать.
- Поговаривают о свадьбе.
- Конечно, с тех пор как умерла прежняя королева, жена Ричарда...
- Но ведь она язычница? Разве может добрый христианский король...
Второй моряк не успел ответить.
- КОРАБЛЬ! Вижу паруса на горизонте! - закричал наблюдатель на
мачте.
Через несколько часов король Ричард встречал в императорском дворце
спешно прибывшего посланника из Англии.
- Ваше величество, беда. Французы высадились в Британии.
- Французы?!
- Король Карл собственной персоной и вся его армия. Не менее сорока
тысяч. Когда я покинул Англию, они продолжали прибывать. Кроме
того, под знамена Карла слетелись толпы наемников... - Посланник
тяжело вздохнул.
- Он ведь собирался в Неаполь... - прошептал король.
- Мы все так думали... Лондон уже у него в руках. Карл... Карл
обявил вас низложенным и короновался английской короной. Его уже
называют новым Шарлеманем и Вильгельмом Завоевателем. Шотландцы
перешли на его сторону. Французы говорят, что это месть за Столетнюю
войну Жанну дАрк...
Ричард не выдержал и резко встал.
- Это уже слишком! Ничего, он об этом еще пожалеет.
- Мой король, у него огромная армия...
- У меня тоже будет огромная армия, - и глаза Ричарда нехорошо
блеснули.
=1995=
- Не устаю на нее любоваться, - сказал Стенли, облокотившись на
поручни моста.
Маклин пожал плечами.
- Безвкусица, - пробормотал он.
- Ты ничего не понимаешь в исскустве, - безапеляционно заявил
Стенли.
- Девка с факелом, - пожал плечами его спутник. - Символ Нью-Йорка.
За океаном ей пугают маленьких детей.
Стенли поморщился.
- Мне плевать на то, что происходит за океаном...
- И так пятьсот лет подряд, - подхватил Маклин.
=1495=
- Ты не обязан идти, - сказала царица.
- Как ты можешь такое говорить? - удивился Ричард. - Это ведь
моя страна, мой народ. Я не могу бросить их на произвол судьбы.
Я и так виноват перед ними. Если бы я не покинул королевство на
столь долгий срок, этого бы не произошло...
- А я что-то для тебя значу?
Императрица говорила на причудливой смеси трех языков, но подобные
слова звучали одинаково по обе стороны океана. Ричард тяжело вздохнул.
- Или тебе нужны только мои воины и боевые слоны?
"А мои рыцари два года назад?" - хотел ответить король,
но помолчал.
- Ты вернешься?
- Хотел бы я обещать, - сказал Ричард правду. - Как зовут твою
богиню, которая отвечает за судьбу...
- Не надо лишний раз произносить ее имя, - прошептала царица.
- Это страшная богиня. Просто обними меня.
Когда корабли уходили в море, она стояла на берегу, по колено
в морской волне и держаала над головой факел.
=1496=
- Ричард? Ричард вернулся? - удивился Карл. - Сколько с ним человек?
На что он надеется?
- Их тьмы и тьмы, ваше величество, - прохрипел едва живой гонец.
- Это правда, король Рича...
- Не смей называть его королем! - взорвался Карл Валуа. - В Англии
есть только один король!
- Простите, ваше величество... Ричард действительно добрался до
Индии. Он нанял там тысячи варваров. Я видел их. Черные дикари,
вроде мавров, в совершенно нелепых одеждах, но хорошо вооруженные.
Среди них есть и конные рыцари в полной броне. Я даже видел слонов!
Точь-в-точь как на картинке в книге брата Франсуа...
- Достаточно. Трубите общий сбор. Мы выступаем Ричарду навстречу.
Коль суждено погибнуть нам, - довольно
Потерь для родины; а будем живы, -
Чем меньше нас, тем больше будет славы.
Да будет воля божья! Не желай
И одного еще бойца нам в помощь.
Клянусь могучим Вишну, я не алчен!
Мне все равно: пусть на мой счет живут;
Не жаль мне: пусть мои одежды носят,
Вполне я равнодушен к внешним благам.
Но, если грех великий - жаждать славы,
Я самый грешный из людей на свете.
Кому охоты нет сражаться, может
Уйти домой; получит он и пропуск
И на дорогу кроны в кошелек.
Я не хотел бы смерти рядом с тем,
Кто умереть боится вместе с нами.
Сегодня день святого Криспиана;
Кто невредим домой вернется, тот
Воспрянет духом, станет выше ростом
При имени святого Криспиана.
Кто, битву пережив, увидит старость,
Тот каждый год и канун, собрав друзей.
Им скажет; "Завтра праздник Криспиана",
Рукав засучит и покажет шрамы:
"Я получил их в Криспианов день".
Хоть старики забывчивы, но этот
Не позабудет подвиги свои
В тот день; и будут наши имена
На языке его средь слов привычных:
Король наш Ричард Глостер
Под звон стаканов будет поминаться.
Старик о них расскажет повесть сыну,
И Криспианов день забыт не будет
Отныне до скончания веков;
С ним сохранится память и о нас -
О нас, о горсточке счастливцев, братьев.
Тот, кто сегодня кровь со мной прольет,
Мне станет братом: как бы ни был низок,
Его облагородит этот день;
И проклянут свою судьбу дворяне,
Что в этот день не с нами, а в кровати:
Язык прикусят, лишь заговорит
Соратник наш в бою в Криспинов день.
Чем же закончилась брань?
В голову врезались пики.
Пал молодой Шарлемань,
Так и не ставший великим.
Кровь на железном клинке
Бывшего гостя Америк,
Факел в дрожащей руке --
Вышла царица на берег.
Даже победный парад
Нынче ее не утешит --
Выпила девушка яд,
И похоронена спешно.
В гущу поганых врагов
Врезалась шумно подмога --
Десять индийских слонов,
Три боевых носорога.
Слушать еще не устал
Эти ужасные бредни?
Ричард убитый упал,
Третий, а может Последний.
Ворон над полем и грач --
Подлых стервятников сходня,
Громче, Британия, плачь,
Птицы нажрутся сегодня.
Кто убежать не успел,
Тот успокоился в мире,
Запах обугленных тел
Ноздри заметно расширит.
Кто-нибудь вспомнит о них,
Павших защитниках трона?
Шарики яблок глазных
Скушает сука-ворона.
Я не могу продолжать,
Слезы текут водопадом.
Магнума нужно читать,
И перечитывать надо!!!